Lettre du site

RSS

texte normal  texte plus grand  texte beaucopu plus grand  envoyer ami

Bienvenue invité pour participer à ce forum vous devez vous inscrire sur le site.

Retrouvez les messages de l'ancien forum ICI

Fils sans nouvelle réponse

Henriette Walter, Grande Linguiste à France Inter le 20 Mars 2010

Auteur Message
le : 22/03/2010 00:34
Tomi
Auteur du fil
Inscrit depuis: 03/06/2008
Interventions: 854
Sur le forum Claude Duneton et Claude Hagège ont été évoqués.
Anne-Marie a fait un nouveau fil sur Claude Hagège.Il explique comment promouvoir le français et dénonce les bourdes de certains ministres qui dénigrent le français au lieu de le promouvoir par les alliance françaises.


Sur France Inter, Samedi 20 Mars 2010 à 15H, on apprend qu'Henriette Walter est passionnée par les Langues. Elle parle 6 langues et en connait 10.

Elle explique la naissance du français. Pour elle, pour bien apprendre l'anglais il faut commencer par le français. De 1066 à 1450 l'apport des mots français à la langue anglaise est très important.
Les 2/3 de la langue anglaise puisent dans les mots français.

Cette émission inaugure bien la semaine de la langue française et de la francophonie du 20 Mars au 27 Mars 2010.

L'émission dure 30 minutes et est très riche.

Tomi
le : 22/03/2010 01:20
Tomi
Auteur du fil
Inscrit depuis: 03/06/2008
Interventions: 854
Henriette Walter donne beaucoup d'importance à la langue parlée. Durant l'émission elle explique qu'elle lit à haute voix ce qu'elle a écrit à son mari, son fils et sa fille. Elle nous indique qu'ils sont durs envers elle. Pour Henriette Walter c'est le moyen pratique pour voir ce qui ne colle pas.

On a une véritable linguiste qui s'intéresse à de nombreuses langues dans ses différents aspects. Par exemple elle s'intéresse aussi au verlan.

Pour elle patois régional, dialecte et langue sont synonymes.

Elle donne comme exemple de prononciation de deux sons voisins :
(a) dans "patte et pâte"
(in,un) dans "brin et brun"

Je crois qu'on peut ajouter :
(an, en) dans "enfant"

Ces légères différences de prononciation se maintiendront encore longtemps dans ces mots.

Le Petit Larousse Junior ne met qu'une rubrique pour les sons in et un. Le Larousse a tort.
Il met aussi ensemble les sons gn français et ng anglais avec deux exemples comme agneau et camping !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

L'auteur qui a choisi les mots comme exemple ne doit pas du tout parler anglais ou ne pas avoir du tout les yeux en face des trous !!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Henriette Walter parle aussi de la racine d'un mot. Elle évoque chèvre en français et cévre en Corse (J'écris comme je peux je ne connais pas le Corse).
On a une seule racine (ch, c).

En français on a par exemple : chant, chanson, cantique, cantatrice. On a encore une seule racine de départ pour (ch,c).

Bonsoir

Tomi
le : 22/03/2010 11:05
Valette
Inscrit depuis: 03/06/2008
Interventions: 659
Pour ne pas toujours broyer du noir, petite histoire...belge.

Anne-Marie.

PS : écoutez l'interview du faux diplomate, c'est vraiment croustillant !

http://www.lemonde.fr/europe/article/2010/03/21/la-blague-belge-qui-ne-fait-pas-rire-le-gouvernement_1322191_3214.html#ens_id=1270062
le : 06/04/2010 21:02
Tomi
Auteur du fil
Inscrit depuis: 03/06/2008
Interventions: 854
En Belgique on a aussi André Goosse qui a actualisé la Grammaire Maurice Grevisse.
La dernière édition est celle de 2007.

On a aussi la Grammaire Grevisse à 79Euros. On en a aussi des abrégés à 20Euros environ.

Il faut donner de l'importance aux Linguistes, aux Bons Linguistes comme Claude Duneton, Claude Hagège...Henriette Walter.
Dans leurs ouvrages ils font vivre les mots.

On a aussi de mauvais Linguistes comme Alain Bentolila. Ce sont des linguistes auto-proclamés. Pour lutter contre l'illettrisme il faut se servir de bonnes méthodes d'apprentissage de la Lecture. Il faut donc éliminer une méthode comme Super Gafi (Nathan). Cette pseudo méthode est dirigée par Alain Bentolila (Profeseur de linguistique ! ) et Georges Rémond (IEN).
Les qualificatifs entre parenthèse sont ceux qu'on trouve au début de Super !? Gafi pour les deux codirecteurs.

Patrick Rambaud n'a a pas tourné autour du pot. Il a dénoncé dans un des ces livres les termes de Grammaire qui sont souvent du galimatias et du charabia.
On trouvait des termes comme Complément essentiel pour remplacer les fonctions comme Complément d'Objet et Attribut. (Exemple : Grammaire Nathan pour CM2 de 1973 avec comme auteur principal Louis Legrand).

Erik Orsenna coécrit avec Alain Bentolila. En ZEP les émigrés immigrés n'auront pas de Bonnes Méthodes d'apprentissage de la Lecture.
Chaque maison d'édition a une bonne méthode ou une méthode plus acceptable. Dans le cas de Nathan on a "Daniel et Valérie" largement supérieure "super gafi". Il faut zapper la fin des leçons de la page de droite où les mots sont présentés sous forme d'étiquette. Marc Le Bris avait expliqué cela dans une de ses conférences.

A Auchan en Mars 2010 on trouve le Boscher, J'apprends à lire avec Sami et Julie,le Delile. On a aussi Daniel et Valérie.

A la Fnac Ternes à Paris on a aussi Lire avec Léo et Léa. Depuis qu'on a une deuxième version cette méthode est moins représentée. Il n'y a plus que 3 exemplaires dans ce magasin de la FNAC des Ternes. C'est dommage car cette méthode récente (2004) convient parfaitement à partir de 4 ans, 4 ans et demi. Cette méthode peut être facilement commandée.
Pour les autres méthodes conseillées par lire-écrire on peut aller chez Joseph Gibert pour les compulser.

Beaucoup d'enfants ne liront jamais des livres de bons Linguistes! C'est dommage.

Tomi


-